Connect with us
Hirdetés

technokrata

Kijött a perzsa Facebook és Google Translate

Dotkom

Kijött a perzsa Facebook és Google Translate

Az iráni események hatására a Google és a Facebook úgy döntött, hogy elérhetővé teszik szolgáltatásaikat fárszi nyelven.

A Facebook perzsa verziója tegnap este élesedett. A közösségi oldal nyilatkozata szerint a perzsa verzió már eddig is fejlesztés alatt volt, és azért döntöttek az elérhetővé tétele mellett, mert növekvő aktivitást észleltek az oldalon, elsősorban az iráni választások és tüntetések kapcsán. A Facebook hozzátette, hogy a fordítás még kezdetleges, de már több mint 400 fárszi nyelvű felhasználó hozzájárult a közösségi munkához.

A Google élesítette tolmácsprogramjának fárszi verzióját, a Google Translate segítségével így már lehet angolról fárszira, és fársziról angolra is fordítani. A keresőóriás elmondta, hogy a Facebookhoz hasonlóan az iráni események késztették őket az új nyelvi lokalizáció elérhetővé tételére. Amennyiben valaki nem elégedett a fordítás minőségével, a “contribute better translation”, avagy “javaslat jobb fordításra” linkre kattintva adhat tippeket a programnak.

Egyelőre tisztázatlan, hogy a Facebooknak mi lesz a sorsa Iránban. A FriendFeed-et már blokkolta az iráni rezsim, és egyelőre úgy tűnik, a Twitter vált az emberek elsőszámú hírforrásává és kommunikációs csatornájává, írta meg a TechCrunch.



[fbcomments url="https://www.technokrata.hu/egazdasag/dotkom/2011/04/01/kijott-a-perzsa-facebook-es-google-translate/" width="800" count="off" num="3" countmsg=""]

További Dotkom

Hirdetés

Népszerű

Hirdetés

Technokrata a Facebookon

IoT-Magazin.hu

Hirdetés

Kütyük

Dotkom

Műszaki-Magazin.hu

Hirdetés